De ondertiteling via teletekst pagina 888 wordt dagelijks door tussen de drie en vier miljoen kijkers geraadpleegd. De verantwoordelijke afdeling bij de NPO heeft daarmee een grote verantwoording.

Lucille Werner, presentatrice van het dagelijkse spelletje Lingo, verklaarde tegenover Broadcast Magazine verrast te zijn door het enorme aantal mensen dat deze dienst dagelijks gebruikt, nadat zij de verantwoordelijke afdeling bij de NPO bezocht. Ondertiteling wordt gebruikt door doven-en slechthorenden maar ook mensen die de taal willen leren of bijvoorbeeld in kantines waar teveel ander geluid is.


Ook digitaal op te roepen
Vrijwel alle (Nederlands gesproken) programma's op de publieke omroep worden ondertiteld. Ondertiteling via teletekst is vooral een Europees verschijnsel dat in veel landen door met name publieke omroepen wordt toegepast. Ook de BBC, France 2, ARD, ZDF, TVE Internacional, Rai-Uno en de VRT ondertitelen veel programma's via teletekst. Ondanks dat de BBC geen teletekst meer kent is de speciale 888 pagina daar nog altijd wel beschikbaar. Daarnaast is er ook steeds vaker digitale ondertiteling in de DVB-norm op te roepen zoals op BBC 1 t/m 4 en TV5 Monde Europe.

Geschreven door: Jan-Hein Visser